 |
|
|
 |
Adelina Herkunftssprache: Unbekannt Geschlecht: weiblich Varianten: Adelina Albanisch
| Afërdita |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
der Morgen, die Morgendämmerung, der Morgenstern |
| Angaben zur Herkunft: |
kann verstanden werden als Albanisch 'afër dita' (nahe beim Tag, also in etwa: die Morgendämmerung) |
| |
wird so auch verwendet als Bezeichnung für den Morgenstern |
| |
könnte aber wie 'Afrodita' auch eine albanische Variante von 'Aphrodite' sein, dem Namen der griechischen Göttin der Liebe |
| |
oft vereinfachend 'Aferdita' (ohne Punkte) geschrieben |
| Wörter: |
afër=nahe bei; dita=der Tag |
| Varianten: |
Afërdita Albanisch |
| Afrim |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
Annäherung |
| Wörter: |
afrim=die Annäherung |
| Varianten: |
Afrim Albanisch |
| Agim |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
Morgendämmerung, Morgenröte |
| Wörter: |
agim=die Morgendämmerung, die Morgenröte |
| Varianten: |
Agim Albanisch |
| Agon |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
Morgendämmerung |
| Wörter: |
agon=die Morgendämmerung |
| Varianten: |
Agon Albanisch (#447 in der Schweiz 1997) |
| Agron |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Angaben zur Herkunft: |
bekannt als Name eines illyrischen Königs, dem Mann von Teuta, die ihm 232 v.Chr. nach seinem Tod als Königin nachfolgt |
| Varianten: |
Agron Albanisch |
| Alban |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
der Albaner |
| Angaben zur Herkunft: |
Siehe weibliche Form Albana |
| Weibliche Form: |
Albana |
| Varianten: |
Alban Albanisch |
| Albana |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
die Albanerin |
| Angaben zur Herkunft: |
von Namen 'Alban' des einzigen illyrischen Stammes, der die Wirren der Jahrhunderte nach dem Fall des Römischen Weltreiches überstand |
| |
'Albanien' als Name des Landes geht auf den Namen dieses Stammes zurück |
| Männliche Form: |
Alban |
| Varianten: |
Albana Albanisch (#684 in der Schweiz 1997) |
| Albion |
| Herkunftssprache: |
Unbekannt |
| Geschlecht: |
männlich |
| Varianten: |
Albion Albanisch (#569 in der Schweiz 1997) |
| Albulena |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Angaben zur Herkunft: |
Name eines Feldes nahe der mittelalbanischen Stadt Milot, wo 1457 die Albaner in einer Schlacht einen triumphalen Sieg über die Türken erkämpften |
| Varianten: |
Albulena Albanisch (#546 in der Schweiz 1997) |
| Alexander |
| Herkunftssprache: |
Altgriechisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
der (fremde) Männer Abwehrende, Beschützer der Männer |
| Angaben zur Herkunft: |
bekannt durch Alexander den Grossen, König von Mazedonien (356-323 v.Chr.) |
| |
bisher trugen 8 Päpste den Namen Alexander |
| Wörter: |
alexein=abwehren, schützen; aner=der Mann |
| Weibliche Form: |
Alexandra |
| Varianten: |
Alexander Deutsch, Englisch, Holländisch (#52 in der Schweiz 1997) |
| |
Alex Deutsch, Englisch (#76 in der Schweiz 1997) |
| |
Lex Deutsch, Englisch |
| |
Sander Deutsch, Holländisch, Skandinavisch |
| |
Xander Deutsch |
| |
Alec Englisch (#388 in der Schweiz 1997) |
| |
Aleksander Skandinavisch, Polnisch, Albanisch |
| |
Alexandro Englisch |
| |
Alix Englisch |
| |
Sandy Englisch |
| |
Leka Albanisch |
| |
Skender Albanisch |
| Alketa |
| Herkunftssprache: |
Unbekannt |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Varianten: |
Alketa Albanisch |
| Althea |
| Herkunftssprache: |
Altgriechisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Angaben zur Herkunft: |
latinisierte Form des griechischen Namens 'Althaia' |
| |
in der griechischen Mythologie ist Althaia eine Königin und die Mutter von Meleager |
| Varianten: |
Althea Englisch |
| |
Altea Italienisch, Albanisch |
| |
Althaia Altgriechisch (alte/ursprüngliche Namens-Form) |
| Andreas |
| Herkunftssprache: |
Altgriechisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
der Männliche, der Tapfere |
| Angaben zur Herkunft: |
bekannt durch den hl. Andreas, Apostel, Bruder von Petrus |
| Wörter: |
andreios=mannhaft, tapfer |
| Weibliche Form: |
Andrea |
| Varianten: |
Andreas Deutsch (#49 in der Schweiz 1997) |
| |
Andi Deutsch (#569 in der Schweiz 1997) |
| |
Andres Deutsch (#569 in der Schweiz 1997) |
| |
Andre Englisch |
| |
Andrew Englisch (#428 in der Schweiz 1997) |
| |
Andri Skandinavisch, Albanisch (#179 in der Schweiz 1997) |
| |
Andy Englisch (#293 in der Schweiz 1997) |
| |
Drew Englisch |
| Andronika |
| Herkunftssprache: |
Altgriechisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
Sieg eines Mannes |
| Angaben zur Herkunft: |
weibliche Form eines altgriechischen Namens 'Andronikos' |
| |
'Donika' ist in Albanian bekannt als Name der Frau von Gjergj Kastrioti, genannt 'Skënderbeu', einem albanischen Nationalhelden (15. Jh.) |
| Wörter: |
aner=der Mann; nike=der Sieg |
| Varianten: |
Andronika Griechisch |
| |
Donika Albanisch (#369 in der Schweiz 1997) |
| Angela |
| Herkunftssprache: |
Altgriechisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
Bote Gottes, Engel |
| Angaben zur Herkunft: |
Siehe männliche Form Angelus |
| Varianten: |
Angela Deutsch, Englisch, Italienisch (#40 in der Schweiz 1997) |
| |
Angelina Deutsch, Italienisch (#274 in der Schweiz 1997) |
| |
Gela Deutsch |
| |
Angel Englisch |
| |
Angelique Englisch |
| |
Angie Englisch |
| |
Anxhela Albanisch |
| Aphrodite |
| Herkunftssprache: |
Altgriechisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
die Schaumgeborene |
| Angaben zur Herkunft: |
in der griechischen Mythologie ist Aphrodite die Göttin der Liebe und der Schönheit (wie bei den Römern die Venus) |
| |
der Sage nach wurde sie aus dem Schaum des Meeres geboren |
| Wörter: |
aphros=der Schaum |
| Varianten: |
Aphrodite Deutsch, Englisch |
| |
Afrodita Spanisch, Portugiesisch, Slawisch, Albanisch |
| |
Afrodite Italienisch |
| Arben |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Angaben zur Herkunft: |
wahrscheinlich wie der Name 'Arber' auch von 'Arber' oder 'Arbereshë', dem Namen eines illyrischen Stammes |
| Varianten: |
Arben Albanisch (#468 in der Schweiz 1997) |
| Arbenita |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Angaben zur Herkunft: |
wahrscheinlich wie der Name 'Arber' auch von 'Arber' oder 'Arbereshë', dem Namen eines illyrischen Stammes |
| Varianten: |
Arbenita Albanisch (#636 in der Schweiz 1997) |
| Arber |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Angaben zur Herkunft: |
von 'Arber' oder 'Arbereshë', dem Namen eines illyrischen Stammes, dessen Bedeutung unbekannt ist |
| |
dieser Stamm gab dem Land den Namen 'Arberi', welcher später vom Namen 'Albanien' abgelöst wurde |
| Weibliche Form: |
Arberie |
| Varianten: |
Arber Albanisch (#317 in der Schweiz 1997) |
| Arberie |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Angaben zur Herkunft: |
Siehe männliche Form Arber |
| Varianten: |
Arberie Albanisch |
| Arbnor |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Angaben zur Herkunft: |
wahrscheinlich wie der Name 'Arber' auch von 'Arber' oder 'Arbereshë', dem Namen eines illyrischen Stammes |
| Weibliche Form: |
Arbnora |
| Varianten: |
Arbnor Albanisch (#407 in der Schweiz 1997) |
| Arbnora |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Angaben zur Herkunft: |
Siehe männliche Form Arbnor |
| Varianten: |
Arbnora Albanisch (#684 in der Schweiz 1997) |
| Ardi |
| Herkunftssprache: |
Unbekannt |
| Geschlecht: |
männlich |
| Angaben zur Herkunft: |
vielleicht eine Kurzform von 'Ardian' |
| Varianten: |
Ardi Albanisch (#611 in der Schweiz 1997) |
| Ardian |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Angaben zur Herkunft: |
von 'Ardiaei', dem Namen einer der grössten illyrischen Stämme |
| |
vielleicht besteht ein Zusammenhang zum albanischen Wort 'ardhjen' (Zukunft) |
| Wörter: |
ardhjen=die Zukunft |
| Weibliche Form: |
Ardiana |
| Varianten: |
Ardian Albanisch (#304 in der Schweiz 1997) |
| Ardiana |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Angaben zur Herkunft: |
Siehe männliche Form Ardian |
| Varianten: |
Ardiana Albanisch (#546 in der Schweiz 1997) |
| Ardit |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
goldener Tag |
| Wörter: |
ar=das Gold; dita=der Tag |
| Weibliche Form: |
Ardita |
| Varianten: |
Ardit Albanisch (#242 in der Schweiz 1997) |
| Ardita |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
goldener Tag |
| Angaben zur Herkunft: |
Siehe männliche Form Ardit |
| Varianten: |
Ardita Albanisch (#352 in der Schweiz 1997) |
| Ariadne |
| Herkunftssprache: |
Altgriechisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
sehr heilige Frau |
| Angaben zur Herkunft: |
in der griechischen Mythologie ist Ariadne die Tochter des Königs Minos von Kreta |
| |
sie gibt Theseus einen Wollenknäuel, damit dieser wieder aus einem Labyrinth findet |
| Wörter: |
ari=äusserst, sehr; hagnos=rein, keusch, unbefleckt, heilig |
| Varianten: |
Ariadne Deutsch |
| |
Ariadna Deutsch |
| |
Ariana Französisch, Albanisch |
| |
Arjana Albanisch |
| Arian |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
goldenes Leben |
| Wörter: |
ar=das Gold; jetë=das Leben |
| Weibliche Form: |
Arjeta |
| Varianten: |
Arian Albanisch (#407 in der Schweiz 1997) |
| Arianit |
| Herkunftssprache: |
Unbekannt |
| Geschlecht: |
männlich |
| Varianten: |
Arianit Albanisch (#447 in der Schweiz 1997) |
| Arjana |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
goldenes Leben |
| Angaben zur Herkunft: |
Siehe männliche Form Arian |
| Varianten: |
Arjana Albanisch |
| Arjeta |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
goldenes Leben |
| Angaben zur Herkunft: |
Siehe männliche Form Arian |
| Varianten: |
Arjeta Albanisch (#462 in der Schweiz 1997) |
| Arlind |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Angaben zur Herkunft: |
vielleicht von albanisch 'ar' (Gold) |
| Wörter: |
ar=das Gold |
| Varianten: |
Arlind Albanisch (#332 in der Schweiz 1997) |
| Armend |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
goldener Verstand |
| Wörter: |
ar=das Gold; mend=der Verstand |
| Varianten: |
Armend Albanisch (#276 in der Schweiz 1997) |
| Arta |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
weiblich |
| Angaben zur Herkunft: |
vielleicht vom Namen der gleichnamigen, albanisch beeinflussten Stadt in Griechenland |
| |
der Name der Stadt könnte auf albanisch 'artë' (golden) zurückgehen |
| Wörter: |
artë=golden; ar=das Gold |
| Varianten: |
Arta Albanisch (#338 in der Schweiz 1997) |
| Artan |
| Herkunftssprache: |
Unbekannt |
| Geschlecht: |
männlich |
| Varianten: |
Artan Albanisch (#569 in der Schweiz 1997) |
| Astrit |
| Herkunftssprache: |
Unbekannt |
| Geschlecht: |
männlich |
| Varianten: |
Astrit Albanisch (#495 in der Schweiz 1997) |
| Avni |
| Herkunftssprache: |
Arabisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Angaben zur Herkunft: |
albanischer und türkischer Name |
| |
das Word 'avni' stammt wahrscheinlich aus dem Arabischen und hat einen Bezug zu einem arabischen Wort für 'Hilfe' |
| Varianten: |
Avni Albanisch, Türkisch |
| Azem |
| Herkunftssprache: |
Unbekannt |
| Geschlecht: |
männlich |
| Varianten: |
Azem Albanisch |
| Bajram |
| Herkunftssprache: |
Türkisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
das Fest (?) |
| Angaben zur Herkunft: |
vielleicht vom türkischen Wort 'bairam' (Fest), mit dem heute zwei wichtige islamische Feste bezeichnet werden |
| |
bekannt durch den berühmten albanischen Freiheitskämpfer Bajram Curri (1862-1925) , nach dem heute eine Stadt in Albanien benannt ist |
| Varianten: |
Bajram Albanisch |
| Bardh |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
der Weisse |
| Wörter: |
bardhë=weiss |
| Varianten: |
Bardh Albanisch |
| Bardhyl |
| Herkunftssprache: |
Albanisch |
| Geschlecht: |
männlich |
| Bedeutung/Übersetzung: |
|
 |
| |
 |
|
|
|
|
|
© Copyright by loni 2007-2008
|
|
|